Significado de la palabra "(you) show me the man, and I will show you the crime" en español
¿Qué significa "(you) show me the man, and I will show you the crime" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
(you) show me the man, and I will show you the crime
US /ʃoʊ mi ðə mæn, ænd aɪ wɪl ʃoʊ ju ðə kraɪm/
UK /ʃəʊ mi ðə mæn, ənd aɪ wɪl ʃəʊ ju ðə kraɪm/
Modismo
muéstrame al hombre y te mostraré el delito
a phrase suggesting that if a specific person is targeted, a reason or 'crime' can always be found or fabricated to incriminate them
Ejemplo:
•
The prosecutor seemed determined to convict the activist, living by the motto, 'show me the man, and I will show you the crime.'
El fiscal parecía decidido a condenar al activista, siguiendo el lema: 'muéstrame al hombre y te mostraré el delito'.
•
In authoritarian regimes, the rule of law is often replaced by 'show me the man, and I will show you the crime.'
En los regímenes autoritarios, el estado de derecho suele ser sustituido por 'muéstrame al hombre y te mostraré el delito'.