Significado de la palabra "the squeaky wheel gets the grease" en español
¿Qué significa "the squeaky wheel gets the grease" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
the squeaky wheel gets the grease
US /ðə ˈskwiːki wiːl ɡɛts ðə ɡriːs/
UK /ðə ˈskwiːki wiːl ɡɛts ðə ɡriːs/
Modismo
el que no llora, no mama
the person who complains the most or makes the most noise is the one who receives attention or help
Ejemplo:
•
I kept calling the manager until they fixed my sink; after all, the squeaky wheel gets the grease.
Seguí llamando al gerente hasta que arreglaron mi fregadero; después de todo, el que no llora, no mama.
•
If you want a promotion, you need to speak up because the squeaky wheel gets the grease.
Si quieres un ascenso, tienes que hablar porque el que no llora, no mama.