the pot calling the kettle black

US /ðə pɑt ˈkɔlɪŋ ðə ˈkɛtəl blæk/
UK /ðə pɑt ˈkɔlɪŋ ðə ˈkɛtəl blæk/
"the pot calling the kettle black" picture
1.

el burro hablando de orejas, ver la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio

a situation in which someone criticizes another person for a fault that they have themselves

:
He called me lazy, but that's the pot calling the kettle black, considering how much he procrastinates.
Me llamó vago, pero es el burro hablando de orejas, considerando lo mucho que él mismo procrastina.
She complained about his messy room, but her own apartment is a disaster. Talk about the pot calling the kettle black!
Se quejó de su habitación desordenada, pero su propio apartamento es un desastre. ¡Eso es el burro hablando de orejas!