Significado de la palabra "revenge is a dish best served cold" en español

¿Qué significa "revenge is a dish best served cold" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

revenge is a dish best served cold

US /rɪˈvendʒ ɪz ə dɪʃ best sɜːrvd koʊld/
UK /rɪˈvendʒ ɪz ə dɪʃ best sɜːvd kəʊld/
"revenge is a dish best served cold" picture

Modismo

la venganza es un plato que se sirve frío

vengeance is more satisfying when it is delayed and calculated rather than immediate and impulsive

Ejemplo:
He waited years to bankrupt his rival, proving that revenge is a dish best served cold.
Esperó años para arruinar a su rival, demostrando que la venganza es un plato que se sirve frío.
I won't react now; I'll wait for the perfect moment because revenge is a dish best served cold.
No reaccionaré ahora; esperaré el momento perfecto porque la venganza es un plato que se sirve frío.