Significado de la palabra "put/set the cat among the pigeons" en español

¿Qué significa "put/set the cat among the pigeons" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

put/set the cat among the pigeons

US /pʊt/sɛt ðə kæt əˈmʌŋ ðə ˈpɪdʒɪnz/
UK /pʊt/sɛt ðə kæt əˈmʌŋ ðə ˈpɪdʒɪnz/
"put/set the cat among the pigeons" picture

Modismo

1.

soltar el gato entre las palomas, armar un revuelo

to say or do something that causes trouble or makes a lot of people angry or worried

Ejemplo:
His controversial remarks really put the cat among the pigeons at the meeting.
Sus comentarios controvertidos realmente soltaron el gato entre las palomas en la reunión.
Announcing the new policy will certainly set the cat among the pigeons.
Anunciar la nueva política sin duda soltará el gato entre las palomas.
Aprende esta palabra en Lingoland