Significado de la palabra "if you lie down with dogs, you will get up with fleas" en español
¿Qué significa "if you lie down with dogs, you will get up with fleas" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
if you lie down with dogs, you will get up with fleas
US /ɪf ju laɪ daʊn wɪð dɔɡz, ju wɪl ɡɛt ʌp wɪð fliz/
UK /ɪf ju laɪ daʊn wɪð dɒɡz, ju wɪl ɡɛt ʌp wɪð fliːz/
Modismo
quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta
if you associate with bad or dishonest people, you will eventually suffer the same consequences or develop the same bad habits
Ejemplo:
•
I warned him that if you lie down with dogs, you will get up with fleas, and now he's in trouble with the police just like his friends.
Le advertí que quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta, y ahora tiene problemas con la policía al igual que sus amigos.
•
You shouldn't hang out with those troublemakers; if you lie down with dogs, you will get up with fleas.
No deberías juntarte con esos alborotadores; quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta.