have another think coming
US /hæv əˈnʌðər θɪŋk ˈkʌmɪŋ/
UK /hæv əˈnʌðər θɪŋk ˈkʌmɪŋ/

1.
equivocarse de cabo a rabo, tener otra idea en mente
used to tell someone that they are wrong about something and should change their opinion
:
•
If you think I'm going to help you cheat, you've got another think coming.
Si crees que te voy a ayudar a hacer trampa, te equivocas de cabo a rabo.
•
She thinks she can just walk in and get the job, but she's got another think coming.
Ella cree que puede simplemente entrar y conseguir el trabajo, pero se equivoca de cabo a rabo.