Significado de la palabra "God helps those who help themselves" en español
¿Qué significa "God helps those who help themselves" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
God helps those who help themselves
US /ɡɑːd helps ðoʊz huː help ðəmˈselvz/
UK /ɡɒd helps ðəʊz huː help ðəmˈselvz/
Modismo
a Dios rogando y con el mazo dando, ayúdate que Dios te ayudará
a proverb emphasizing that people should take initiative and work hard to achieve success, rather than relying solely on divine or outside intervention
Ejemplo:
•
You can't just sit around waiting for a job; remember, God helps those who help themselves.
No puedes quedarte sentado esperando un trabajo; recuerda, a Dios rogando y con el mazo dando.
•
She started studying every night because she knew that God helps those who help themselves.
Empezó a estudiar todas las noches porque sabía que a Dios rogando y con el mazo dando.