be (caught) between a rock and a hard place

US /bi kɔt bɪˈtwin ə rɑk ænd ə hɑrd pleɪs/
UK /bi kɔt bɪˈtwin ə rɑk ænd ə hɑrd pleɪs/
"be (caught) between a rock and a hard place" picture
1.

estar entre la espada y la pared, estar entre la cruz y el diablo

to be in a difficult situation where you have to choose between two equally unpleasant or undesirable options

:
I'm between a rock and a hard place; either I take a pay cut or I lose my job.
Estoy entre la espada y la pared; o acepto un recorte salarial o pierdo mi trabajo.
The company found itself between a rock and a hard place when faced with rising costs and declining sales.
La empresa se encontró entre la espada y la pared al enfrentarse a costos crecientes y ventas decrecientes.