Significado de la palabra "a monkey in silk is a monkey no less" en español
¿Qué significa "a monkey in silk is a monkey no less" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
a monkey in silk is a monkey no less
US /ə ˈmʌŋ.ki ɪn sɪlk ɪz ə ˈmʌŋ.ki noʊ lɛs/
UK /ə ˈmʌŋ.ki ɪn sɪlk ɪz ə ˈmʌŋ.ki nəʊ lɛs/
Modismo
aunque la mona se vista de seda, mona se queda
used to say that someone or something cannot hide their true nature or character, even if they try to look more elegant or important
Ejemplo:
•
He bought an expensive suit to look like a gentleman, but a monkey in silk is a monkey no less.
Compró un traje caro para parecer un caballero, pero aunque la mona se vista de seda, mona se queda.
•
The corrupt politician tried to act humble, but the public knew that a monkey in silk is a monkey no less.
El político corrupto intentó actuar con humildad, pero el público sabía que aunque la mona se vista de seda, mona se queda.