Significado de la palabra "a door must be either shut or open" en español
¿Qué significa "a door must be either shut or open" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
a door must be either shut or open
US /ə dɔːr mʌst biː ˈiːðər ʃʌt ɔːr ˈoʊpən/
UK /ə dɔː mʌst biː ˈaɪðə ʃʌt ɔːr ˈəʊpən/
Modismo
una puerta debe estar abierta o cerrada
used to say that there are only two possible ways to behave or two possible states, and one must choose between them
Ejemplo:
•
You can't keep delaying your decision; a door must be either shut or open.
No puedes seguir retrasando tu decisión; una puerta debe estar abierta o cerrada.
•
In this business, a door must be either shut or open; you are either with us or against us.
En este negocio, una puerta debe estar abierta o cerrada; o estás con nosotros o contra nosotros.