معنى الكلمة "shoot the messenger" بالعربية
ماذا تعني "shoot the messenger" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland
shoot the messenger
US /ʃuːt ðə ˈmes.ɪn.dʒər/
UK /ʃuːt ðə ˈmes.ɪn.dʒər/

تعبير اصطلاحي
1.
لوم الرسول, معاقبة من يخبر بالخبر السيء
to blame or punish the person who delivers bad news, rather than addressing the problem itself
مثال:
•
Don't shoot the messenger; I'm just telling you what the boss said.
لا تلوم الرسول؛ أنا فقط أخبرك بما قاله الرئيس.
•
The manager was angry about the bad sales figures, but he shouldn't have shot the messenger by yelling at his assistant.
كان المدير غاضبًا بشأن أرقام المبيعات السيئة، لكن كان يجب ألا يلوم الرسول بالصراخ على مساعده.
تعلم هذه الكلمة في لينغولاند