معنى الكلمة "get the wrong end of the stick" بالعربية

ماذا تعني "get the wrong end of the stick" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland

get the wrong end of the stick

US /ɡɛt ðə rɔŋ ɛnd əv ðə stɪk/
UK /ɡɛt ðə rɔŋ ɛnd əv ðə stɪk/
"get the wrong end of the stick" picture

تعبير اصطلاحي

1.

فهم الأمر بشكل خاطئ تمامًا, أساء الفهم

to misunderstand something completely

مثال:
I think you've got the wrong end of the stick; I meant we should meet for coffee, not dinner.
أعتقد أنك فهمت الأمر بشكل خاطئ تمامًا؛ كنت أقصد أن نلتقي لتناول القهوة، وليس العشاء.
Don't get the wrong end of the stick; I'm not angry, just disappointed.
لا تفهم الأمر بشكل خاطئ؛ أنا لست غاضبًا، فقط خائب الأمل.
تعلم هذه الكلمة في لينغولاند