معنى الكلمة "better give a shilling than lend a half-crown" بالعربية
ماذا تعني "better give a shilling than lend a half-crown" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland
better give a shilling than lend a half-crown
US /ˈbetər ɡɪv ə ˈʃɪlɪŋ ðæn lend ə hæf kraʊn/
UK /ˈbetər ɡɪv ə ˈʃɪlɪŋ ðæn lend ə hæf kraʊn/

تعبير اصطلاحي
1.
أن تعطي قليلاً خير من أن تقرض كثيراً وتخسره
it is better to lose a small amount of money by giving it away than to lose a larger amount by lending it and not being repaid
مثال:
•
He asked for a large loan, but I remembered the old saying, 'better give a shilling than lend a half-crown,' so I just gave him a small gift instead.
طلب قرضاً كبيراً، لكني تذكرت القول المأثور 'أن تعطي شلناً خير من أن تقرض نصف تاج'، لذا قدمت له هدية صغيرة بدلاً من ذلك.
•
I know you want to help him, but better give a shilling than lend a half-crown if you ever want to see that money again.
أعلم أنك تريد مساعدته، ولكن أن تعطي شلناً خير من أن تقرض نصف تاج إذا كنت ترغب في رؤية تلك الأموال مرة أخرى.
تعلم هذه الكلمة في لينغولاند