词汇 "one beats the bush, and another catches the birds" 在中文的含义
"one beats the bush, and another catches the birds" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法
one beats the bush, and another catches the birds
US /wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðər ˈkætʃɪz ðə bɜːrdz/
UK /wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðər ˈkætʃɪz ðə bɜːrdz/

成语
1.
他人辛苦他人收, 劳而不获
one person does the hard work or takes the risk, but another person gets the rewards or benefits
示例:
•
I spent months researching the project, but my manager took all the credit; truly, one beats the bush, and another catches the birds.
我花了好几个月研究这个项目,结果功劳全被经理占了;真是前人栽树,后人乘凉(此处指劳而不获)。
•
In many startups, the early employees do the heavy lifting, but the founders get rich; one beats the bush, and another catches the birds.
在许多初创公司中,早期员工承担了繁重的工作,但创始人却发了财;真是他人辛苦,他人收。
在 Lingoland 学习这个单词