词汇 "do not judge a man until you have walked (a mile) in his shoes" 在中文的含义

"do not judge a man until you have walked (a mile) in his shoes" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法

do not judge a man until you have walked (a mile) in his shoes

US /duː nɑːt dʒʌdʒ ə mæn ʌnˈtɪl juː hæv wɔːkt ə maɪl ɪn hɪz ʃuːz/
UK /duː nɒt dʒʌdʒ ə mæn ʌnˈtɪl juː hæv wɔːkt ə maɪl ɪn hɪz ʃuːz/
"do not judge a man until you have walked (a mile) in his shoes" picture

成语

身临其境方知难, 不要轻易评判他人

you should not criticize or form an opinion about someone until you have experienced the same things they have

示例:
Before you criticize his parenting, remember: do not judge a man until you have walked a mile in his shoes.
在你批评他为人父母的方式之前,请记住:在身临其境之前,不要轻易评判一个人
I used to think she was lazy, but then I realized you shouldn't judge a man until you've walked a mile in his shoes.
我以前觉得她很懒,但后来我意识到在身临其境之前,不应该评判一个人