词汇 "better give a shilling than lend a half-crown" 在中文的含义
"better give a shilling than lend a half-crown" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法
better give a shilling than lend a half-crown
US /ˈbetər ɡɪv ə ˈʃɪlɪŋ ðæn lend ə hæf kraʊn/
UK /ˈbetər ɡɪv ə ˈʃɪlɪŋ ðæn lend ə hæf kraʊn/

成语
1.
与其借出大钱收不回来,不如施舍小钱
it is better to lose a small amount of money by giving it away than to lose a larger amount by lending it and not being repaid
示例:
•
He asked for a large loan, but I remembered the old saying, 'better give a shilling than lend a half-crown,' so I just gave him a small gift instead.
他想借一大笔钱,但我记起那句俗语‘与其借出半克朗,不如施舍一先令’,所以我就给了他一点小钱。
•
I know you want to help him, but better give a shilling than lend a half-crown if you ever want to see that money again.
我知道你想帮他,但如果你还想见到那笔钱,与其借出半克朗,不如施舍一先令。
在 Lingoland 学习这个单词