词汇 "be between the devil and the deep blue sea" 在中文的含义
"be between the devil and the deep blue sea" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法
be between the devil and the deep blue sea
US /bi bɪˈtwin ðə ˈdɛvəl ænd ðə dip blu si/
UK /bi bɪˈtwin ðə ˈdɛvəl ænd ðə dip blu si/

成语
1.
进退两难, 左右为难
to be in a difficult situation where you have to choose between two equally unpleasant or dangerous options
示例:
•
I'm between the devil and the deep blue sea; either I quit my job and lose my income, or I stay and deal with my terrible boss.
我进退两难;要么辞职失去收入,要么留下忍受我那糟糕的老板。
•
When the company faced bankruptcy, the CEO was between the devil and the deep blue sea, having to choose between massive layoffs or selling off valuable assets.
当公司面临破产时,首席执行官进退两难,不得不选择大规模裁员或出售宝贵资产。
在 Lingoland 学习这个单词