Avatar of Vocabulary Set 負面情緒

詞彙集 負面情緒(屬於 雅思通用詞彙(6-7分)):完整且詳細的清單

詞彙集「負面情緒」(屬於「雅思通用詞彙(6-7分)」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

desolation

/ˌdes.əlˈeɪ.ʃən/

(noun) 荒涼, 毀滅, 淒涼

範例:

The earthquake left the city in utter desolation.
地震使城市陷入徹底的荒涼

frustration

/frʌsˈtreɪ.ʃən/

(noun) 沮喪, 挫敗感, 挫敗

範例:

He slammed his fist on the table in frustration.
沮喪地把拳頭砸在桌子上。

agony

/ˈæɡ.ə.ni/

(noun) 痛苦, 苦惱

範例:

He was in agony after breaking his leg.
他摔斷腿後痛苦不堪

discontent

/ˌdɪs.kənˈtent/

(noun) 不滿, 不平;

(verb) 使不滿;

(adjective) 不滿的

範例:

There is growing discontent among the workers regarding their low wages.
工人們對低工資的不滿情緒日益高漲。

bitterness

/ˈbɪt̬.ɚ.nəs/

(noun) 痛苦, 怨恨, 苦味

範例:

He felt a deep sense of bitterness after being betrayed by his friend.
被朋友背叛後,他感到深深的痛苦

wrath

/rɑːθ/

(noun) 憤怒, 怒火

範例:

The king's wrath was feared by all his subjects.
國王的憤怒令所有臣民感到恐懼。

guilt

/ɡɪlt/

(noun) 罪, 有罪, 內疚

範例:

The jury found him innocent of the guilt.
陪審團裁定他無

remorse

/rɪˈmɔːrs/

(noun) 悔恨, 懊悔

範例:

He felt a pang of remorse for his harsh words.
他對自己的嚴厲言辭感到一陣悔恨

embarrassment

/ɪmˈber.əs.mənt/

(noun) 尷尬, 窘迫, 難堪

範例:

She felt a blush of embarrassment creep up her neck when she tripped.
她絆倒時,感到一陣尷尬的紅暈爬上脖子。

humiliation

/hjuːˌmɪl.iˈeɪ.ʃən/

(noun) 羞辱, 恥辱

範例:

He suffered the humiliation of being fired in front of his colleagues.
他在同事面前被解僱,遭受了羞辱

agitation

/ˌædʒ.əˈteɪ.ʃən/

(noun) 焦慮, 不安, 攪拌

範例:

She was in a state of great agitation after the accident.
事故發生後,她處於極度焦慮的狀態。

restlessness

/ˈrest.ləs.nəs/

(noun) 焦躁, 坐立不安, 不安

範例:

He felt a sense of restlessness as he waited for the results.
他在等待結果時感到一種焦躁不安

pessimism

/ˈpes.ə.mɪ.zəm/

(noun) 悲觀主義

範例:

His constant pessimism about the economy was draining.
他對經濟的持續悲觀令人筋疲力盡。

abandonment

/əˈbæn.dən.mənt/

(noun) 遺棄, 放棄, 放任

範例:

The abandonment of the old house left it in ruins.
那座舊房子的遺棄使其變成了廢墟。

vulnerability

/ˌvʌl.nɚ.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) 脆弱性, 弱點

範例:

The old bridge's vulnerability to strong winds was a concern.
老橋對強風的脆弱性令人擔憂。

irritation

/ˌɪr.əˈteɪ.ʃən/

(noun) 惱怒, 煩躁, 刺激

範例:

He tried to hide his irritation at the delay.
他試圖掩飾他對延誤的惱怒

boredom

/ˈbɔːr.dəm/

(noun) 無聊, 厭倦

範例:

She suffered from extreme boredom during the long lecture.
在漫長的講座中,她感到極度無聊

heartbreak

/ˈhɑːrt.breɪk/

(noun) 心碎, 悲痛

範例:

The news of his death caused her immense heartbreak.
他去世的消息給她帶來了巨大的心碎

woe

/woʊ/

(noun) 悲哀, 不幸, 災難;

(exclamation) 唉, 不幸

範例:

The country was plunged into woe after the natural disaster.
自然災害後,國家陷入了巨大的悲痛之中。

displeasure

/dɪˈspleʒ.ɚ/

(noun) 不滿, 不快

範例:

The teacher frowned to show her displeasure with the noisy class.
老師皺起眉頭,對吵鬧的班級表示不滿

unhappiness

/ʌnˈhæp.i.nəs/

(noun) 不快樂, 不幸, 不滿

範例:

She tried to hide her unhappiness from her family.
她試圖向家人隱瞞她的不快樂

rage

/reɪdʒ/

(noun) 狂怒, 盛怒, 暴怒;

(verb) 大怒, 發怒, 肆虐

範例:

He flew into a rage when he heard the news.
他聽到這個消息後勃然大怒

panic

/ˈpæn.ɪk/

(noun) 恐慌, 驚慌;

(verb) 恐慌, 驚慌

範例:

The crowd was in a state of panic after the explosion.
爆炸後,人群陷入恐慌

grudge

/ɡrʌdʒ/

(noun) 怨恨, 積怨;

(verb) 嫉妒, 不情願地給予

範例:

She held a grudge against him for years after their argument.
爭吵過後,她對他懷恨在心多年。

blame

/bleɪm/

(noun) 責任, 責備;

(verb) 責備, 歸咎於

範例:

She took all the blame for the mistake.
她承擔了所有的責任

discomfort

/dɪˈskʌm.fɚt/

(noun) 不適, 不舒服, 輕微疼痛;

(verb) 使不適, 使不安, 使尷尬

範例:

She felt a slight discomfort in her knee after the long walk.
長時間散步後,她感到膝蓋有些不適

despair

/dɪˈsper/

(noun) 絕望;

(verb) 絕望

範例:

He fell into despair after losing his job.
他失業後陷入了絕望

anguish

/ˈæŋ.ɡwɪʃ/

(noun) 痛苦, 苦惱, 劇痛;

(verb) 使痛苦, 使苦惱

範例:

He experienced great anguish after the loss of his child.
失去孩子後,他經歷了巨大的痛苦

resentment

/rɪˈzent.mənt/

(noun) 憤恨, 不滿, 怨恨

範例:

She felt a deep sense of resentment towards her boss for taking credit for her work.
她對老闆搶走她的工作功勞感到深深的憤恨
在 Lingoland 學習此詞彙集