my way or the highway

US /maɪ weɪ ɔr ðə ˈhaɪˌweɪ/
UK /maɪ weɪ ɔr ðə ˈhaɪˌweɪ/
"my way or the highway" picture
1.

要麼按我的方式來,要麼走人, 不聽我的就滾蛋

used to say that someone must accept your way of doing things or leave

:
In this company, it's my way or the highway.
在這家公司,要麼按我的方式來,要麼走人
He told his team, 'It's my way or the highway' when they disagreed with his plan.
當他們不同意他的計劃時,他告訴他的團隊:“要麼按我的方式來,要麼走人。”