I beg your pardon
US /aɪ bɛɡ jʊər ˈpɑːrdən/
UK /aɪ bɛɡ jɔː ˈpɑːrdən/
短語
1.
你說什麼, 請再說一遍
used to ask someone to repeat something because you did not hear or understand it
範例:
•
“Could you pass the salt?” “I beg your pardon?” “The salt, please.”
“你能把鹽遞給我嗎?” “你說什麼?” “鹽,謝謝。”
•
I beg your pardon, I didn't catch what you said.
你說什麼,我沒聽清你說了什麼。
2.
恕我直言, 你說什麼
used to express polite disagreement or to show that you are offended by something someone has said
範例:
•
“You're wrong.” “I beg your pardon, but I think I'm right.”
“你錯了。” “恕我直言,我認為我是對的。”
•
“You're being very rude.” “I beg your pardon!”
“你很粗魯。” “你說什麼!”