詞彙 "be penny-wise and pound-foolish" 在中文的含義
"be penny-wise and pound-foolish" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
be penny-wise and pound-foolish
US /bi ˈpɛni waɪz ænd paʊnd ˈfuːlɪʃ/
UK /bi ˈpɛni waɪz ænd paʊnd ˈfuːlɪʃ/

成語
1.
撿了芝麻丟了西瓜, 因小失大
to be careful and economical in small matters while being wasteful or extravagant in large ones
範例:
•
He tried to save money by buying cheap parts for his car, but ended up spending more on repairs. He was penny-wise and pound-foolish.
他試圖通過購買廉價汽車零件來省錢,結果卻在維修上花更多。他真是撿了芝麻丟了西瓜。
•
The company decided to cut corners on quality control to save a small amount, which led to major product recalls. They were truly penny-wise and pound-foolish.
公司決定在質量控制上偷工減料以節省少量資金,結果導致了大規模的產品召回。他們真是撿了芝麻丟了西瓜。
在 Lingoland 學習這個單詞