詞彙 "be neither fish nor fowl" 在中文的含義

"be neither fish nor fowl" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法

be neither fish nor fowl

US /bi niːðər fɪʃ nɔr faʊl/
UK /bi niːðər fɪʃ nɔr faʊl/
"be neither fish nor fowl" picture

成語

1.

不倫不類, 難以歸類

to be difficult to categorize or identify; to not belong to any particular group or type

範例:
His new business venture seems to be neither fish nor fowl; it's not quite a restaurant, but not just a cafe either.
他的新商業項目似乎不倫不類;它不完全是餐館,但也不僅僅是咖啡館。
The new policy is so vague that it seems to be neither fish nor fowl, making it hard to implement.
這項新政策如此模糊,以至於它似乎不倫不類,難以實施。
在 Lingoland 學習這個單詞