be like talking to a brick wall
US /bi laɪk ˈtɔkɪŋ tu ə brɪk wɔl/
UK /bi laɪk ˈtɔkɪŋ tu ə brɪk wɔl/

1.
對牛彈琴, 像對牛彈琴
to try to communicate with someone who is unresponsive or unwilling to listen
:
•
Trying to explain the new policy to him was like talking to a brick wall.
試圖向他解釋新政策,簡直是對牛彈琴。
•
I tried to convince her, but it was like talking to a brick wall.
我試圖說服她,但那簡直是對牛彈琴。