詞彙 "a monkey in silk is a monkey no less" 在中文的含義
"a monkey in silk is a monkey no less" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
a monkey in silk is a monkey no less
US /ə ˈmʌŋ.ki ɪn sɪlk ɪz ə ˈmʌŋ.ki noʊ lɛs/
UK /ə ˈmʌŋ.ki ɪn sɪlk ɪz ə ˈmʌŋ.ki nəʊ lɛs/
成語
沐猴而冠, 江山易改本性難移
used to say that someone or something cannot hide their true nature or character, even if they try to look more elegant or important
範例:
•
He bought an expensive suit to look like a gentleman, but a monkey in silk is a monkey no less.
他買了一套昂貴的西裝想讓自己看起來像個紳士,但沐猴而冠終究還是猴子。
•
The corrupt politician tried to act humble, but the public knew that a monkey in silk is a monkey no less.
那個腐敗的政客試圖表現得很謙虛,但公眾知道沐猴而冠終究還是猴子。