so help me (God)

US /soʊ hɛlp mi (ɡɑd)/
UK /soʊ hɛlp mi (ɡɑd)/
"so help me (God)" picture
1.

Allah şahidim olsun, yemin ederim

used to emphasize that one is telling the truth or making a very serious promise or threat

:
I swear I didn't do it, so help me God!
Yemin ederim ben yapmadım, Allah şahidim olsun!
I'll get to the bottom of this, so help me.
Bu işin aslını öğreneceğim, Allah şahidim olsun.