ความหมายของคำ "to know the road ahead, ask those coming back" ในภาษาไทย

"to know the road ahead, ask those coming back" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

to know the road ahead, ask those coming back

US /tu noʊ ðə roʊd əˈhɛd, æsk ðoʊz ˈkʌmɪŋ bæk/
UK /tu nəʊ ðə rəʊd əˈhɛd, ɑːsk ðəʊz ˈkʌmɪŋ bæk/
"to know the road ahead, ask those coming back" picture

สำนวน

อยากรู้ทางข้างหน้า ให้ถามคนที่เดินกลับมา

a proverb suggesting that one should seek advice from those who have already experienced a situation to avoid mistakes

ตัวอย่าง:
Before starting your first business, remember: to know the road ahead, ask those coming back.
ก่อนจะเริ่มธุรกิจแรกของคุณ จำไว้ว่า: อยากรู้ทางข้างหน้า ให้ถามคนที่เดินกลับมา
I consulted my mentor because to know the road ahead, ask those coming back.
ฉันปรึกษาที่ปรึกษาของฉันเพราะ อยากรู้ทางข้างหน้า ให้ถามคนที่เดินกลับมา