ความหมายของคำ "the only free cheese is in the mousetrap" ในภาษาไทย
"the only free cheese is in the mousetrap" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
the only free cheese is in the mousetrap
US /ði ˈoʊnli friː tʃiːz ɪz ɪn ðə ˈmaʊstræp/
UK /ði ˈəʊnli friː tʃiːz ɪz ɪn ðə ˈmaʊstræp/
สำนวน
ของฟรีไม่มีในโลก, ชีสฟรีมีแค่ในกับดักหนู
used to say that nothing is truly free and that there is always a hidden cost or catch to something that appears to be a gift
ตัวอย่าง:
•
He offered me a free vacation, but I remembered that the only free cheese is in the mousetrap.
เขาเสนอวันหยุดให้ฉันฟรีๆ แต่ฉันจำได้ว่าของฟรีไม่มีในโลก (ชีสฟรีอย่างเดียวที่มีคือในกับดักหนู)
•
Be careful with those 'no-strings-attached' deals; the only free cheese is in the mousetrap.
ระวังข้อเสนอที่บอกว่า 'ไม่มีเงื่อนไขผูกมัด' เหล่านั้นให้ดี ของฟรีไม่มีในโลกหรอก