ความหมายของคำ "someone can dish it out but he or she can’t take it" ในภาษาไทย
"someone can dish it out but he or she can’t take it" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
someone can dish it out but he or she can’t take it
US /ˈsʌm.wʌn kæn dɪʃ ɪt aʊt bʌt hi ɔr ʃi kænt teɪk ɪt/
UK /ˈsʌm.wʌn kæn dɪʃ ɪt aʊt bʌt hi ɔː ʃi kɑːnt teɪk ɪt/
สำนวน
คนที่ชอบวิจารณ์คนอื่นแต่รับคำวิจารณ์ไม่ได้, คนที่ชอบว่าคนอื่นแต่ไม่ชอบให้คนอื่นว่า
used to describe a person who is good at criticizing or insulting others but cannot accept criticism or insults themselves
ตัวอย่าง:
•
He's always making fun of people, but if you say anything about him, he gets really upset. He's a classic example of someone who can dish it out but can't take it.
เขาชอบล้อเลียนคนอื่นเสมอ แต่ถ้าคุณพูดอะไรเกี่ยวกับเขา เขาก็จะหงุดหงิดมาก เขาเป็นตัวอย่างคลาสสิกของคนที่ชอบวิจารณ์คนอื่นแต่รับคำวิจารณ์ไม่ได้
•
My boss is tough on everyone, but if you challenge his ideas, he gets defensive. Clearly, he can dish it out but he can't take it.
เจ้านายของฉันเข้มงวดกับทุกคน แต่ถ้าคุณท้าทายความคิดของเขา เขาก็จะตั้งรับ เห็นได้ชัดว่าเขาชอบวิจารณ์คนอื่นแต่รับคำวิจารณ์ไม่ได้