ความหมายของคำ "shoot the messenger" ในภาษาไทย
"shoot the messenger" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
shoot the messenger
US /ʃuːt ðə ˈmes.ɪn.dʒər/
UK /ʃuːt ðə ˈmes.ɪn.dʒər/

สำนวน
1.
โทษคนส่งข่าว, ลงโทษผู้ที่นำข่าวร้ายมาให้
to blame or punish the person who delivers bad news, rather than addressing the problem itself
ตัวอย่าง:
•
Don't shoot the messenger; I'm just telling you what the boss said.
อย่าโทษคนส่งข่าว; ฉันแค่บอกคุณว่าเจ้านายพูดอะไร
•
The manager was angry about the bad sales figures, but he shouldn't have shot the messenger by yelling at his assistant.
ผู้จัดการโกรธเกี่ยวกับตัวเลขยอดขายที่ไม่ดี แต่เขาไม่ควรโทษคนส่งข่าวด้วยการตะโกนใส่ผู้ช่วยของเขา
เรียนคำนี้ที่ Lingoland