pish posh
US /ˌpɪʃ ˈpɑʃ/
UK /ˌpɪʃ ˈpɑʃ/

1.
เหลวไหล, ไร้สาระ
used to express contemptuous dismissal of talk or ideas
:
•
“I think it’s a great idea!” “Pish posh, it’ll never work.”
“ฉันคิดว่ามันเป็นความคิดที่ดี!” “เหลวไหล, มันไม่มีทางสำเร็จหรอก”
•
He dismissed her concerns with a wave of his hand and a curt “pish posh.”
เขาปัดความกังวลของเธอด้วยการโบกมือและพูดสั้นๆ ว่า “เหลวไหล”
: