ความหมายของคำ "lose the horse or win the saddle" ในภาษาไทย

"lose the horse or win the saddle" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

lose the horse or win the saddle

US /luːz ðə hɔːrs ɔːr wɪn ðə ˈsæd.əl/
UK /luːz ðə hɔːs ɔː wɪn ðə ˈsæd.əl/
"lose the horse or win the saddle" picture

สำนวน

ได้หมดหรือเสียหมด, วัดดวง

to risk everything on a single venture; to win big or lose everything

ตัวอย่าง:
He decided to invest his entire savings into the startup; it was a case of lose the horse or win the saddle.
เขาตัดสินใจลงทุนเงินออมทั้งหมดในสตาร์ทอัพ มันคือการวัดดวงแบบได้หมดหรือเสียหมด
In the final round of the tournament, it's lose the horse or win the saddle for the defending champion.
ในรอบสุดท้ายของการแข่งขัน มันคือการเดิมพันครั้งสุดท้ายสำหรับแชมป์เก่า