ความหมายของคำ "grasp all, lose all" ในภาษาไทย

"grasp all, lose all" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

grasp all, lose all

US /ɡræsp ɔːl, luːz ɔːl/
UK /ɡrɑːsp ɔːl, luːz ɔːl/
"grasp all, lose all" picture

สำนวน

โลภมากมักลาภหาย

if you try to do too much or get everything at once, you may end up achieving or getting nothing at all

ตัวอย่าง:
He tried to manage three companies at the same time, but grasp all, lose all; they all went bankrupt.
เขาพยายามบริหารสามบริษัทพร้อมกัน แต่โลภมากมักลาภหาย ทั้งหมดจึงล้มละลาย
Don't take on too many projects; remember, grasp all, lose all.
อย่ารับงานเยอะเกินไป จำไว้ว่าโลภมากมักลาภหาย