ความหมายของคำ "corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned" ในภาษาไทย

"corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned

US /ˌkɔːr.pəˈreɪ.ʃənz hæv ˈniː.ðər ˈbɑː.diz tuː bi ˈpʌn.ɪʃt nɔːr ˈsoʊlz tuː bi kənˈdæmd/
"corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned" picture
1.

บริษัทไม่มีร่างกายที่ต้องถูกลงโทษหรือจิตวิญญาณที่ต้องถูกสาปแช่ง

เรียนคำนี้ที่ Lingoland