ความหมายของคำ "be neither fish nor fowl" ในภาษาไทย

"be neither fish nor fowl" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

be neither fish nor fowl

US /bi niːðər fɪʃ nɔr faʊl/
UK /bi niːðər fɪʃ nɔr faʊl/
"be neither fish nor fowl" picture

สำนวน

1.

ไม่เข้าพวก, ยากที่จะจัดหมวดหมู่

to be difficult to categorize or identify; to not belong to any particular group or type

ตัวอย่าง:
His new business venture seems to be neither fish nor fowl; it's not quite a restaurant, but not just a cafe either.
ธุรกิจใหม่ของเขาดูเหมือนจะไม่เข้าพวก; มันไม่ใช่ร้านอาหารซะทีเดียว แต่ก็ไม่ใช่แค่คาเฟ่
The new policy is so vague that it seems to be neither fish nor fowl, making it hard to implement.
นโยบายใหม่คลุมเครือมากจนดูเหมือนจะไม่เข้าพวก ทำให้ยากต่อการนำไปปฏิบัติ
เรียนคำนี้ที่ Lingoland
คำที่เกี่ยวข้อง: