Avatar of Vocabulary Set 800 баллов

Набор лексики 800 баллов в День 2 - Дресс-код: Полный и подробный список

Набор лексики '800 баллов' в 'День 2 - Дресс-код' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

against the law

/əˈɡɛnst ðə lɔː/

(phrase) противозаконно, незаконно

Пример:

It's against the law to drive without a valid license.
Это противозаконно водить без действующей лицензии.

by all means

/baɪ ɔːl miːnz/

(idiom) конечно, обязательно, во что бы то ни стало

Пример:

“May I borrow your pen?” “By all means.”
Могу я одолжить твою ручку?" "Конечно."

by mistake

/baɪ mɪˈsteɪk/

(phrase) по ошибке, случайно

Пример:

I took her umbrella by mistake.
Я взял ее зонт по ошибке.

come to an end

/kʌm tu ən ɛnd/

(idiom) закончиться, подойти к концу

Пример:

The meeting will come to an end at 5 PM.
Встреча закончится в 17:00.

company regulations

/ˈkʌm.pə.ni ˌreɡ.jəˈleɪ.ʃənz/

(plural noun) правила компании, устав предприятия

Пример:

All employees are expected to comply with the company regulations regarding safety.
Ожидается, что все сотрудники будут соблюдать правила компании в отношении безопасности.

give directions

/ɡɪv dəˈrek.ʃənz/

(phrase) объяснять дорогу, показывать путь

Пример:

Could you please give me directions to the nearest subway station?
Не могли бы вы объяснить мне дорогу до ближайшей станции метро?

hold up

/hoʊld ˈʌp/

(phrasal verb) задерживать, препятствовать, грабить

Пример:

The accident held up traffic for hours.
Авария задержала движение на несколько часов.

if I'm not mistaken

/ɪf aɪm nɑːt mɪˈsteɪ.kən/

(phrase) если я не ошибаюсь

Пример:

If I'm not mistaken, we've met before.
Если я не ошибаюсь, мы уже встречались раньше.

in progress

/ɪn ˈprɑː.ɡrəs/

(phrase) в процессе, в стадии выполнения, идет

Пример:

The construction of the new building is still in progress.
Строительство нового здания все еще в процессе.

keep in mind

/kiːp ɪn maɪnd/

(idiom) помнить, иметь в виду

Пример:

You should keep in mind that the store closes early on Sundays.
Ты должен помнить, что магазин закрывается рано по воскресеньям.

legal counsel

/ˈliːɡəl ˈkaʊnsl/

(noun) юрисконсульт, адвокат, юридическая консультация

Пример:

The company sought legal counsel on the merger.
Компания обратилась за юридической консультацией по вопросу слияния.

self-defense

/ˌself.dɪˈfens/

(noun) самооборона, самозащита

Пример:

She took a self-defense class to feel safer walking home at night.
Она пошла на курсы самообороны, чтобы чувствовать себя в большей безопасности, возвращаясь домой ночью.

suspect

/səˈspekt/

(noun) подозреваемый;

(verb) подозревать, предполагать, полагать;

(adjective) подозрительный

Пример:

The police questioned the main suspect for hours.
Полиция допрашивала главного подозреваемого часами.

take one's advice

/teɪk wʌnz ædˈvaɪs/

(idiom) последовать чьему-либо совету, послушаться совета

Пример:

I think you should take my advice and see a doctor.
Я думаю, тебе стоит послушаться моего совета и обратиться к врачу.

to one's advantage

/tu wʌnz ədˈvæntɪdʒ/

(idiom) в чью-либо пользу, к чьей-либо выгоде

Пример:

He used the new regulations to his advantage.
Он использовал новые правила в свою пользу.

under control

/ˈʌndər kənˈtroʊl/

(phrase) под контролем

Пример:

Don't worry, the situation is under control.
Не волнуйтесь, ситуация под контролем.

under the supervision of

/ˈʌndər ðə ˌsuːpərˈvɪʒən əv/

(phrase) под наблюдением, под руководством

Пример:

The new intern is working under the supervision of the senior engineer.
Новый стажер работает под наблюдением старшего инженера.

abuse

/əˈbjuːz/

(noun) злоупотребление, насилие, жестокое обращение;

(verb) злоупотреблять, жестоко обращаться, издеваться

Пример:

Drug abuse is a serious problem.
Злоупотребление наркотиками — серьезная проблема.

alert

/əˈlɝːt/

(noun) оповещение, предупреждение;

(verb) предупреждать, оповещать;

(adjective) бдительный, настороженный

Пример:

The weather service issued a tornado alert.
Метеослужба выпустила предупреждение о торнадо.

assessment

/əˈses.mənt/

(noun) оценка, анализ, начисление

Пример:

The teacher conducted an assessment of the students' progress.
Учитель провел оценку успеваемости учеников.

at all times

/æt ɔːl taɪmz/

(phrase) все время, в любое время

Пример:

Seat belts must be worn at all times.
Ремни безопасности должны быть пристегнуты все время.

authorization

/ˌɑː.θɚ.əˈzeɪ.ʃən/

(noun) авторизация, разрешение, санкция

Пример:

You need authorization from the manager to access these files.
Вам требуется разрешение от менеджера для доступа к этим файлам.

concerning

/kənˈsɝː.nɪŋ/

(preposition) относительно, касательно, по поводу;

(adjective) тревожный, вызывающий беспокойство

Пример:

He received a letter concerning his application.
Он получил письмо относительно своего заявления.

consideration

/kənˌsɪd.əˈreɪ.ʃən/

(noun) рассмотрение, обдумывание, фактор

Пример:

After much consideration, she decided to accept the job offer.
После долгих размышлений она решила принять предложение о работе.

declaration

/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

(noun) декларация, заявление, документ

Пример:

The government issued a declaration of emergency.
Правительство опубликовало декларацию о чрезвычайном положении.

defensive

/dɪˈfen.sɪv/

(adjective) оборонительный, защитный, защищающийся

Пример:

The team played a strong defensive game.
Команда сыграла сильную оборонительную игру.

depiction

/dɪˈpɪk.ʃən/

(noun) изображение, описание, представление

Пример:

The artist's depiction of the landscape was breathtaking.
Изображение пейзажа художником было захватывающим.

disobedient

/ˌdɪs.əˈbiː.di.ənt/

(adjective) непослушный

Пример:

The disobedient child refused to go to bed.
Непослушный ребенок отказался ложиться спать.

endure

/ɪnˈdʊr/

(verb) вытерпеть, выдержать, продолжаться

Пример:

She had to endure a long period of illness.
Ей пришлось вытерпеть долгий период болезни.

exemplary

/ɪɡˈzem.plɚ.i/

(adjective) образцовый, показательный, предупредительный

Пример:

Her dedication to the project was exemplary.
Ее преданность проекту была образцовой.

ignore

/ɪɡˈnɔːr/

(verb) игнорировать, пренебрегать

Пример:

She tried to ignore his rude comments.
Она пыталась игнорировать его грубые замечания.

illegal

/ɪˈliː.ɡəl/

(adjective) незаконный, противозаконный

Пример:

It is illegal to drive without a license.
Вождение без прав незаконно.

in accordance with

/ɪn əˈkɔːr.dəns wɪθ/

(phrase) в соответствии с, согласно

Пример:

The decision was made in accordance with company policy.
Решение было принято в соответствии с политикой компании.

indecisive

/ˌɪn.dɪˈsaɪ.sɪv/

(adjective) нерешительный, колеблющийся, неубедительный

Пример:

He's very indecisive about what to order for dinner.
Он очень нерешителен в выборе того, что заказать на ужин.

obey

/oʊˈbeɪ/

(verb) подчиняться, повиноваться, реагировать на

Пример:

All citizens must obey the law.
Все граждане должны подчиняться закону.

observance

/əbˈzɝː.vəns/

(noun) соблюдение, исполнение, почитание

Пример:

The strict observance of safety regulations is crucial.
Строгое соблюдение правил безопасности имеет решающее значение.

on-site

/ˈɑnˌsaɪt/

(adjective) на месте, выездной;

(adverb) на месте, с выездом

Пример:

We offer on-site technical support.
Мы предлагаем техническую поддержку на месте.

penalty

/ˈpen.əl.ti/

(noun) штраф, наказание, недостаток

Пример:

The maximum penalty for the offense is five years in prison.
Максимальное наказание за преступление — пять лет тюрьмы.

pointed

/ˈpɔɪn.t̬ɪd/

(adjective) острый, заостренный, многозначительный;

(verb) указал, направил

Пример:

The pencil had a very pointed tip.
Карандаш имел очень острый кончик.

precious

/ˈpreʃ.əs/

(adjective) драгоценный, ценный, любимый

Пример:

Water is a precious resource in the desert.
Вода — драгоценный ресурс в пустыне.

principle

/ˈprɪn.sə.pəl/

(noun) принцип, основа, закон

Пример:

The principle of equality is central to their philosophy.
Принцип равенства является центральным в их философии.

punishment

/ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

(noun) наказание, кара

Пример:

The criminal received a severe punishment for his crimes.
Преступник получил суровое наказание за свои преступления.

regulate

/ˈreɡ.jə.leɪt/

(verb) регулировать, контролировать, управлять

Пример:

The thermostat regulates the temperature.
Термостат регулирует температуру.

restricted area

/rɪˈstrɪktɪd ˈeriə/

(noun) запретная зона, режимная зона

Пример:

You cannot enter here; this is a restricted area.
Сюда нельзя входить; это запретная зона.

restriction

/rɪˈstrɪk.ʃən/

(noun) ограничение, запрет, сдерживание

Пример:

There are strict restrictions on the use of water during the drought.
Существуют строгие ограничения на использование воды во время засухи.

safety inspection

/ˈseɪfti ɪnˈspɛkʃən/

(noun) проверка безопасности, инспекция по безопасности

Пример:

The factory undergoes a safety inspection every six months.
Завод проходит проверку безопасности каждые шесть месяцев.

suppress

/səˈpres/

(verb) подавлять, пресекать, сдерживать

Пример:

The government moved quickly to suppress the rebellion.
Правительство быстро приняло меры, чтобы подавить восстание.

tensely

/ˈtens.li/

(adverb) напряженно, нервно, жестко

Пример:

She waited tensely for the results of the exam.
Она напряженно ждала результатов экзамена.

unauthorized

/ʌnˈɑː.θə.raɪzd/

(adjective) несанкционированный, неразрешенный

Пример:

Unauthorized access to the system is strictly prohibited.
Несанкционированный доступ к системе строго запрещен.

with respect to

/wɪθ rɪˈspekt tə/

(phrase) что касается, в отношении

Пример:

With respect to your proposal, we need more details.
Что касается вашего предложения, нам нужно больше деталей.

accuse

/əˈkjuːz/

(verb) обвинять, предъявлять обвинение, винить

Пример:

He was accused of theft.
Его обвинили в краже.

assess

/əˈses/

(verb) оценивать, определять, начислять

Пример:

The committee will assess the damage caused by the storm.
Комитет оценит ущерб, причиненный штормом.

attorney

/əˈtɝː.ni/

(noun) адвокат, поверенный

Пример:

My attorney advised me to settle the case.
Мой адвокат посоветовал мне урегулировать дело.

be absent from

/bi ˈæbsənt frəm/

(phrase) отсутствовать на, не присутствовать на

Пример:

She will be absent from school tomorrow due to illness.
Она будет отсутствовать в школе завтра из-за болезни.

be allowed to do

/bi əˈlaʊd tu du/

(phrase) быть разрешенным делать, мочь делать

Пример:

Children are not allowed to do that.
Детям не разрешено это делать.

by way of

/baɪ weɪ əv/

(phrase) через, посредством, в качестве

Пример:

We went to the party by way of the back entrance.
Мы пошли на вечеринку через задний вход.

distrust

/dɪˈstrʌst/

(noun) недоверие, подозрение;

(verb) не доверять, подозревать

Пример:

She felt a deep sense of distrust towards his motives.
Она испытывала глубокое недоверие к его мотивам.

from this day onward

/frəm ðɪs deɪ ˈɒn.wərd/

(phrase) с этого дня, начиная с сегодняшнего дня

Пример:

From this day onward, I will dedicate myself to my studies.
С этого дня я посвящу себя учебе.

have permission to do

/hæv pərˈmɪʃ.ən tu duː/

(phrase) иметь разрешение делать

Пример:

You have permission to do whatever is necessary to finish the project.
У вас есть разрешение делать все необходимое для завершения проекта.

in a strict way

/ɪn ə strɪkt weɪ/

(phrase) строго, жестко

Пример:

The teacher enforced the rules in a strict way.
Учитель применял правила строго.

make clear

/meɪk klɪr/

(idiom) прояснить, разъяснить

Пример:

I want to make clear that I am not responsible for this error.
Я хочу прояснить, что не несу ответственности за эту ошибку.

ministry

/ˈmɪn.ɪ.stri/

(noun) министерство, служение, духовное звание

Пример:

The Ministry of Education announced new reforms.
Министерство образования объявило о новых реформах.

newly established

/ˈnuːli əˈstæblɪʃt/

(adjective) недавно созданный, вновь образованный

Пример:

The newly established company is already making a profit.
Недавно созданная компания уже приносит прибыль.

put into effect

/pʊt ˈɪntuː ɪˈfɛkt/

(phrase) ввести в действие, осуществить, реализовать

Пример:

The new policy will be put into effect next month.
Новая политика будет введена в действие в следующем месяце.

registration confirmation

/ˌredʒ.ɪˈstreɪ.ʃən ˌkɑːn.fɚˈmeɪ.ʃən/

(noun) подтверждение регистрации

Пример:

You should receive a registration confirmation via email within 24 hours.
Вы должны получить подтверждение регистрации по электронной почте в течение 24 часов.

stand over

/stænd ˈoʊvər/

(phrasal verb) стоять над душой, присматривать, отложить

Пример:

My boss always stands over me when I'm working on a report.
Мой начальник всегда стоит над душой, когда я работаю над отчетом.

warn

/wɔːrn/

(verb) предупреждать, предостерегать, советовать

Пример:

We tried to warn them about the approaching storm.
Мы пытались предупредить их о приближающемся шторме.

without respect to

/wɪˈðaʊt rɪˈspɛkt tuː/

(phrase) независимо от, без учета

Пример:

All citizens are equal without respect to race, religion, or gender.
Все граждане равны независимо от расы, религии или пола.
Изучить этот набор лексики в Lingoland