Avatar of Vocabulary Set Медицинская наука

Набор лексики Медицинская наука в Научный словарь SAT: Полный и подробный список

Набор лексики 'Медицинская наука' в 'Научный словарь SAT' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

pharmacologist

/ˌfɑːr.məˈkɑː.lə.dʒɪst/

(noun) фармаколог

Пример:

The pharmacologist conducted experiments to understand how the new drug interacts with the body.
Фармаколог провел эксперименты, чтобы понять, как новый препарат взаимодействует с организмом.

radiologist

/ˌreɪ.diˈɑː.lə.dʒɪst/

(noun) рентгенолог, радиолог

Пример:

The radiologist reviewed the MRI scans to check for any abnormalities.
Рентгенолог просмотрел МРТ-снимки, чтобы проверить наличие отклонений.

pathologist

/pəˈθɑː.lə.dʒɪst/

(noun) патологоанатом, патолог

Пример:

The pathologist examined the tissue sample under the microscope.
Патологоанатом исследовал образец ткани под микроскопом.

pediatrician

/ˌpiː.di.əˈtrɪʃ.ən/

(noun) педиатр

Пример:

We took our son to see the pediatrician for his annual check-up.
Мы отвели нашего сына к педиатру на ежегодный осмотр.

psychologist

/saɪˈkɑː.lə.dʒɪst/

(noun) психолог

Пример:

She decided to see a psychologist to help with her anxiety.
Она решила обратиться к психологу, чтобы справиться со своей тревогой.

veterinarian

/ˌvet.ər.ɪˈner.i.ən/

(noun) ветеринар

Пример:

We took our dog to the veterinarian for his annual check-up.
Мы отвезли нашу собаку к ветеринару на ежегодный осмотр.

dysfunction

/dɪsˈfʌŋk.ʃən/

(noun) дисфункция, нарушение функции, нарушение

Пример:

The doctor diagnosed him with liver dysfunction.
Врач диагностировал у него дисфункцию печени.

diagnose

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊs/

(verb) диагностировать

Пример:

The doctor was able to diagnose her illness quickly.
Врач смог быстро диагностировать ее болезнь.

administer

/ədˈmɪn.ə.stɚ/

(verb) управлять, руководить, вводить

Пример:

The school is administered by a board of governors.
Школа управляется советом попечителей.

therapeutic

/ˌθer.əˈpjuː.t̬ɪk/

(adjective) терапевтический, лечебный, благотворный

Пример:

The doctor prescribed a therapeutic dose of the medication.
Врач прописал терапевтическую дозу лекарства.

restorative

/rɪˈstɔːr.ə.t̬ɪv/

(adjective) восстанавливающий, укрепляющий;

(noun) восстанавливающее средство, тонизирующее средство

Пример:

A good night's sleep can be truly restorative.
Хороший ночной сон может быть по-настоящему восстанавливающим.

invasive

/ɪnˈveɪ.sɪv/

(adjective) инвазивный, навязчивый

Пример:

Invasive species can cause significant damage to local ecosystems.
Инвазивные виды могут нанести значительный ущерб местным экосистемам.

preventative

/prɪˈven.t̬ə.t̬ɪv/

(adjective) профилактический, предупредительный;

(noun) профилактическое средство, предохранительное средство

Пример:

Regular exercise is a good preventative measure against heart disease.
Регулярные физические упражнения — хорошая профилактическая мера против сердечных заболеваний.

inoculation

/ɪˌnɑː.kjəˈleɪ.ʃən/

(noun) прививка, вакцинация, инокуляция

Пример:

Mass inoculation campaigns have significantly reduced the incidence of the disease.
Массовые кампании вакцинации значительно снизили заболеваемость.

side effect

/ˈsaɪd ɪˌfekt/

(noun) побочный эффект, непредвиденное последствие

Пример:

Drowsiness is a common side effect of this medication.
Сонливость — частый побочный эффект этого лекарства.

immunodeficiency

/ˌɪm.jə.noʊ.dɪˈfɪʃ.ən.si/

(noun) иммунодефицит, иммунная недостаточность

Пример:

Patients with severe combined immunodeficiency are highly susceptible to infections.
Пациенты с тяжелым комбинированным иммунодефицитом очень восприимчивы к инфекциям.

immune response

/ɪˈmjuːn rɪˈspɑːns/

(noun) иммунный ответ, иммунная реакция

Пример:

Vaccines are designed to trigger an immune response without causing the disease.
Вакцины разработаны для того, чтобы вызывать иммунный ответ, не вызывая самого заболевания.

placebo

/pləˈsiː.boʊ/

(noun) плацебо

Пример:

The patient showed improvement even though he was given a placebo.
Пациент показал улучшение, хотя ему давали плацебо.

infective

/ɪnˈfek.tɪv/

(adjective) инфекционный, заразительный

Пример:

The doctor is studying the infective properties of the new virus.
Врач изучает инфекционные свойства нового вируса.

pathogen

/ˈpæθ.ə.dʒən/

(noun) патоген, возбудитель болезни

Пример:

The scientists identified a new pathogen responsible for the outbreak.
Ученые выявили новый патоген, ответственный за вспышку.

homeostasis

/ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

(noun) гомеостаз

Пример:

The body maintains homeostasis through various regulatory mechanisms.
Организм поддерживает гомеостаз с помощью различных регуляторных механизмов.

psychiatric

/ˌsaɪ.kiˈæt.rɪk/

(adjective) психиатрический

Пример:

She works as a psychiatric nurse at the hospital.
Она работает психиатрической медсестрой в больнице.

prenatal

/ˌpriːˈneɪ.t̬əl/

(adjective) пренатальный, дородовой

Пример:

She received excellent prenatal care throughout her pregnancy.
Она получала отличный пренатальный уход на протяжении всей беременности.

embryo

/ˈem.bri.oʊ/

(noun) эмбрион, зародыш, начальная стадия

Пример:

The doctor explained the development of the embryo.
Врач объяснил развитие эмбриона.

developmental

/dɪˌvel.əpˈmen.t̬əl/

(adjective) развивающийся, развития

Пример:

The child is going through a crucial developmental stage.
Ребенок проходит через критический этап развития.

lymphoid

/ˈlɪm.fɔɪd/

(adjective) лимфоидный

Пример:

The tonsils are a type of lymphoid tissue.
Миндалины — это тип лимфоидной ткани.

lesion

/ˈliː.ʒən/

(noun) поражение, повреждение, очаг

Пример:

The doctor identified a small lesion on the patient's skin.
Врач обнаружил небольшое поражение на коже пациента.

fibrosis

/faɪˈbroʊ.sɪs/

(noun) фиброз

Пример:

Pulmonary fibrosis can severely impair lung function.
Легочный фиброз может серьезно нарушить функцию легких.

implant

/ɪmˈplænt/

(verb) имплантировать, вживлять, прививать;

(noun) имплантат, имплант

Пример:

The surgeon will implant a pacemaker in the patient's chest.
Хирург имплантирует кардиостимулятор в грудь пациента.

autopsy

/ˈɑː.tɑːp.si/

(noun) вскрытие, аутопсия;

(verb) вскрывать, проводить аутопсию

Пример:

The medical examiner performed an autopsy to determine the cause of death.
Судмедэксперт провел вскрытие, чтобы установить причину смерти.

pharmaceutical

/ˌfɑːr.məˈsuː.t̬ɪ.kəl/

(adjective) фармацевтический;

(noun) фармацевтическое средство, лекарство

Пример:

The company is a leader in pharmaceutical research.
Компания является лидером в фармацевтических исследованиях.

systolic

/sɪsˈtɑː.lɪk/

(adjective) систолический

Пример:

A normal systolic blood pressure reading is typically below 120 mmHg.
Нормальное показание систолического артериального давления обычно ниже 120 мм рт. ст.

antiseptic

/ˌæn.t̬iˈsep.tɪk/

(noun) антисептик, дезинфицирующее средство;

(adjective) антисептический, дезинфицирующий, безжизненный

Пример:

Clean the wound thoroughly with antiseptic.
Тщательно промойте рану антисептиком.

ascorbic acid

/əˌskɔːr.bɪk ˈæs.ɪd/

(noun) аскорбиновая кислота

Пример:

Citrus fruits are rich in ascorbic acid.
Цитрусовые фрукты богаты аскорбиновой кислотой.

digestive system

/daɪˈdʒes.tɪv ˈsɪs.təm/

(noun) пищеварительная система

Пример:

The human digestive system is a complex network of organs.
Человеческая пищеварительная система представляет собой сложную сеть органов.

respiratory

/ˈres.pə.rə.tɔːr.i/

(adjective) дыхательный, респираторный

Пример:

She suffered from a severe respiratory infection.
Она страдала от тяжелой дыхательной инфекции.

probiotic

/ˌproʊ.baɪˈɑː.t̬ɪk/

(noun) пробиотик;

(adjective) пробиотический

Пример:

Many yogurts contain live probiotics that aid digestion.
Многие йогурты содержат живые пробиотики, которые способствуют пищеварению.

sanitize

/ˈsæn.ə.taɪz/

(verb) дезинфицировать, обеззараживать, приукрашивать

Пример:

You should sanitize your hands before eating.
Вам следует продезинфицировать руки перед едой.

gestational

/dʒesˈteɪ.ʃən.əl/

(adjective) гестационный, беременный

Пример:

The doctor calculated the gestational age of the fetus.
Врач рассчитал гестационный возраст плода.

sputum

/ˈspjuː.t̬əm/

(noun) мокрота

Пример:

The doctor asked the patient to provide a sputum sample for testing.
Врач попросил пациента предоставить образец мокроты для анализа.

phlegm

/flem/

(noun) мокрота, флегма, невозмутимость

Пример:

He coughed up some phlegm after a long night.
Он откашлял немного мокроты после долгой ночи.

respiration

/ˌres.pəˈreɪ.ʃən/

(noun) дыхание, респирация

Пример:

The doctor monitored the patient's respiration during the surgery.
Врач следил за дыханием пациента во время операции.

tonic

/ˈtɑː.nɪk/

(noun) тоник, укрепляющее средство, тоник-вода;

(adjective) тонизирующий, укрепляющий, тонический

Пример:

After a long illness, the doctor prescribed a general tonic to help him recover.
После долгой болезни врач прописал общеукрепляющий тоник, чтобы помочь ему восстановиться.

menopause

/ˈmen.ə.pɑːz/

body mass index

/ˌbɑː.di ˈmæs ˌɪn.deks/

(noun) индекс массы тела, ИМТ

Пример:

Doctors often use Body Mass Index (BMI) to assess a person's health risks.
Врачи часто используют индекс массы тела (ИМТ) для оценки рисков для здоровья человека.

rapid eye movement

/ˌræp.ɪd ˈaɪ ˌmuːv.mənt/

(noun) быстрое движение глаз, БДГ-фаза

Пример:

Most dreaming occurs during rapid eye movement sleep.
Большинство сновидений происходит во время сна с быстрым движением глаз.
Изучить этот набор лексики в Lingoland