Avatar of Vocabulary Set Религия и системы верований

Набор лексики Религия и системы верований в Словарь терминов SAT, относящихся к гуманитарным наукам.: Полный и подробный список

Набор лексики 'Религия и системы верований' в 'Словарь терминов SAT, относящихся к гуманитарным наукам.' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

Scripture

/ˈskrɪp.tʃɚ/

(noun) Священное Писание, Библия, писания

Пример:

He often quotes from Scripture during his sermons.
Он часто цитирует Священное Писание во время своих проповедей.

deity

/ˈdiː.ə.t̬i/

(noun) божество, бог, богиня

Пример:

Ancient Egyptians worshipped many deities.
Древние египтяне поклонялись многим божествам.

altar

/ˈɑːl.tɚ/

(noun) алтарь

Пример:

The priest placed the offerings on the altar.
Священник положил подношения на алтарь.

providence

/ˈprɑː.və.dəns/

(noun) провидение, божественное провидение, предусмотрительность

Пример:

They believed in divine providence guiding their lives.
Они верили в божественное провидение, направляющее их жизни.

rite

/raɪt/

(noun) обряд, ритуал

Пример:

The ancient tribe performed a sacred rite to honor their ancestors.
Древнее племя совершило священный обряд в честь своих предков.

mosque

/mɑːsk/

(noun) мечеть

Пример:

The call to prayer echoed from the nearby mosque.
Призыв к молитве раздался из близлежащей мечети.

clergy

/ˈklɝː.dʒi/

(noun) духовенство, клир

Пример:

The clergy gathered for the annual conference.
Духовенство собралось на ежегодную конференцию.

disciple

/dɪˈsaɪ.pəl/

(noun) ученик, последователь, адепт

Пример:

He was a devoted disciple of the famous philosopher.
Он был преданным учеником знаменитого философа.

monk

/mʌŋk/

(noun) монах

Пример:

The monk devoted his life to prayer and meditation.
Монах посвятил свою жизнь молитве и медитации.

denomination

/dɪˌnɑː.məˈneɪ.ʃən/

(noun) деноминация, конфессия, номинал

Пример:

People of all denominations are welcome here.
Люди всех конфессий здесь приветствуются.

hymn

/hɪm/

(noun) гимн, духовный гимн;

(verb) воспевать, прославлять

Пример:

The choir sang a beautiful hymn during the service.
Хор спел прекрасный гимн во время службы.

gospel

/ˈɡɑː.spəl/

(noun) Евангелие, учение, принцип

Пример:

He dedicated his life to spreading the gospel.
Он посвятил свою жизнь распространению Евангелия.

pilgrimage

/ˈpɪl.ɡrə.mɪdʒ/

(noun) паломничество

Пример:

Every year, thousands of people make a pilgrimage to Mecca.
Каждый год тысячи людей совершают паломничество в Мекку.

benediction

/ˌben.əˈdɪk.ʃən/

(noun) благословение

Пример:

The priest offered a benediction to the congregation before they left.
Священник произнес благословение прихожанам перед их уходом.

secular

/ˈsek.jə.lɚ/

(adjective) светский, мирской, немонашеский

Пример:

The school provides a secular education, not religious instruction.
Школа предоставляет светское образование, а не религиозное обучение.

sacred

/ˈseɪ.krɪd/

(adjective) священный, сакральный, неприкосновенный

Пример:

The temple is a sacred place for worship.
Храм — это священное место для поклонения.

pagan

/ˈpeɪ.ɡən/

(noun) язычник;

(adjective) языческий

Пример:

Ancient Romans were often considered pagans by early Christians.
Древние римляне часто считались язычниками ранними христианами.

minister

/-stɚ/

(noun) министр, священник, пастор;

(verb) служить, ухаживать

Пример:

The Prime Minister announced new policies.
Премьер-министр объявил о новой политике.

baptize

/bæpˈtaɪz/

(verb) крестить, назвать, дать имя

Пример:

The priest will baptize the baby next Sunday.
Священник крестит ребенка в следующее воскресенье.

consecrate

/ˈkɑːn.sə.kreɪt/

(verb) освящать, посвящать

Пример:

The new cathedral was consecrated in 1850.
Новый собор был освящен в 1850 году.

dogma

/ˈdɑːɡ.mə/

(noun) догма, учение, принцип

Пример:

The church's dogma states that salvation is achieved through faith.
Догма церкви гласит, что спасение достигается через веру.

motto

/ˈmɑː.t̬oʊ/

(noun) девиз, лозунг

Пример:

Their family motto is 'Strength in Unity'.
Их семейный девиз — «Сила в единстве».

credo

/ˈkriː.doʊ/

(noun) кредо, символ веры, принцип

Пример:

His personal credo is to always act with integrity.
Его личное кредо — всегда действовать честно.

spiritualism

/ˈspɪr.ə.tʃu.əl.ɪ.zəm/

(noun) спиритуализм, спиритизм, духовность

Пример:

She turned to spiritualism after the death of her husband, hoping to contact him.
Она обратилась к спиритуализму после смерти мужа, надеясь связаться с ним.

rationalism

/ˈræʃ.ən.əl.ɪ.zəm/

(noun) рационализм

Пример:

Scientific rationalism has shaped the modern world's approach to medicine.
Научный рационализм сформировал подход современного мира к медицине.

idealism

/aɪˈdiː.ə.lɪ.zəm/

(noun) идеализм

Пример:

His youthful idealism led him to believe he could change the world.
Его юношеский идеализм заставил его поверить, что он может изменить мир.

determinism

/dɪˈtɝː.mə.nɪ.zəm/

(noun) детерминизм

Пример:

The debate between free will and determinism has lasted for centuries.
Спор между свободой воли и детерминизмом длится веками.

fundamentalism

/ˌfʌn.dəˈmen.t̬əl.ɪ.zəm/

(noun) фундаментализм

Пример:

Religious fundamentalism often leads to strict social rules.
Религиозный фундаментализм часто приводит к строгим социальным правилам.

empiricism

/emˈpɪr.ə.sɪ.zəm/

(noun) эмпиризм

Пример:

John Locke was a key figure in the development of empiricism.
Джон Локк был ключевой фигурой в развитии эмпиризма.

individualism

/ˌɪn.dəˈvɪdʒ.u.ə.lɪ.zəm/

(noun) индивидуализм, самостоятельность

Пример:

Her strong sense of individualism made her stand out in the crowd.
Ее сильное чувство индивидуализма выделяло ее из толпы.

consumerism

/kənˈsuː.mɚ.ɪ.zəm/

(noun) потребительство, защита прав потребителей, общество потребления

Пример:

The rise of consumerism led to stronger product safety laws.
Рост потребительства привел к ужесточению законов о безопасности продукции.

materialism

/məˈtɪr.i.ə.lɪ.zəm/

(noun) материализм

Пример:

His excessive materialism led him to prioritize wealth over relationships.
Его чрезмерный материализм привел к тому, что он ставил богатство выше отношений.

dualism

/ˈduː.əl.ɪ.zəm/

(noun) дуализм, двойственность, дуализм разума и тела

Пример:

The novel explores the dualism of good and evil.
Роман исследует дуализм добра и зла.

egalitarianism

/ɪˌɡæl.ɪˈter.i.ən.ɪ.zəm/

(noun) эгалитаризм, равенство

Пример:

The country's constitution is founded on the principles of egalitarianism.
Конституция страны основана на принципах эгалитаризма.

utilitarianism

/juːˌtɪl.əˈter.i.ə.nɪ.zəm/

(noun) утилитаризм

Пример:

The philosopher discussed the principles of utilitarianism in his lecture.
Философ обсуждал принципы утилитаризма в своей лекции.

pacifist

/ˈpæs.ə.fɪst/

(noun) пацифист;

(adjective) пацифистский

Пример:

As a pacifist, he refused to join the army.
Как пацифист, он отказался идти в армию.

zealot

/ˈzel.ət/

(noun) фанатик, ревнитель

Пример:

The religious zealot refused to listen to any other viewpoints.
Религиозный фанатик отказывался выслушивать любые другие точки зрения.

radical

/ˈræd.ɪ.kəl/

(adjective) радикальный, коренной, основательный;

(noun) радикал, экстремист, революционер

Пример:

The company underwent a radical transformation.
Компания претерпела радикальную трансформацию.

abolitionist

/ˌæb.əˈlɪʃ.ən.ɪst/

(noun) аболиционист

Пример:

Frederick Douglass was a famous abolitionist who fought against slavery.
Фредерик Дуглас был известным аболиционистом, который боролся против рабства.

extremist

/ɪkˈstriː.mɪst/

(noun) экстремист, радикал;

(adjective) экстремистский, радикальный

Пример:

The government is trying to combat extremist groups.
Правительство пытается бороться с экстремистскими группами.

martyr

/ˈmɑːr.t̬ɚ/

(noun) мученик, страдалец;

(verb) мучить, делать мучеником

Пример:

He was revered as a martyr for the cause of freedom.
Его почитали как мученика за дело свободы.

espouse

/esˈpaʊz/

(verb) поддерживать, отстаивать, принимать

Пример:

She continues to espouse the virtues of a vegetarian diet.
Она продолжает поддерживать преимущества вегетарианской диеты.
Изучить этот набор лексики в Lingoland