Набор лексики Электробезопасность в Электроэнергетика: Полный и подробный список
Набор лексики 'Электробезопасность' в 'Электроэнергетика' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /ˈhæz.ɚd/
(noun) опасность, риск;
(verb) рисковать, ставить под угрозу
Пример:
The construction site was full of potential hazards.
Строительная площадка была полна потенциальных опасностей.
/ˈæk.sə.dənt/
(noun) несчастный случай, авария, случайность
Пример:
He was involved in a car accident.
Он попал в автомобильную аварию.
/rɪsk/
(noun) риск, опасность;
(verb) рисковать, подвергать опасности
Пример:
Smoking increases the risk of heart disease.
Курение увеличивает риск сердечных заболеваний.
/ɪˈlɛktrɪk ʃɑk/
(noun) электрический шок, удар током
Пример:
He received an electric shock when he touched the exposed wire.
Он получил удар током, когда прикоснулся к оголенному проводу.
/ˈlɑːk.aʊt/
(noun) локаут, закрытие предприятия, блокировка
Пример:
The company initiated a lockout after negotiations failed.
Компания инициировала локаут после провала переговоров.
/ˌpɝː.sən.əl prəˈtek.tɪv ɪˈkwɪp.mənt/
(noun) средства индивидуальной защиты, СИЗ
Пример:
Workers on the construction site must wear personal protective equipment, including hard hats and safety vests.
Рабочие на строительной площадке должны носить средства индивидуальной защиты, включая каски и жилеты безопасности.
/ˌɪn.səˈleɪ.ʃən/
(noun) изоляция, утеплитель, утепление
Пример:
The house needs better insulation to keep it warm in winter.
Дому нужна лучшая изоляция, чтобы зимой было тепло.
/ˈfaɪər ɪkˌstɪŋ.ɡwɪʃ.ər/
(noun) огнетушитель
Пример:
Always know the location of the nearest fire extinguisher.
Всегда знайте расположение ближайшего огнетушителя.
/ɪˈmɜːr.dʒən.si ˈek.sɪt/
(noun) аварийный выход
Пример:
In case of fire, please use the nearest emergency exit.
В случае пожара, пожалуйста, используйте ближайший аварийный выход.
/ˈwɔːr.nɪŋ ˌsaɪn/
(noun) предупреждающий знак, сигнал тревоги, сигнал опасности
Пример:
The yellow light is a warning sign that the traffic light is about to turn red.
Желтый свет — это предупреждающий знак, что светофор скоро станет красным.
/ˈɡraʊn.dɪŋ/
(noun) основа, базовая подготовка, заземление
Пример:
He received a solid grounding in mathematics.
Он получил прочную основу в математике.
/ˈsɜːr.kɪt ˌbreɪ.kər/
(noun) автоматический выключатель, прерыватель цепи
Пример:
The lights went out because the circuit breaker tripped.
Свет погас, потому что автоматический выключатель сработал.
/ˈfɜːrst eɪd kɪt/
(noun) аптечка первой помощи, набор для оказания первой помощи
Пример:
Always keep a first aid kit in your car for emergencies.
Всегда держите аптечку первой помощи в машине на случай чрезвычайных ситуаций.