Ensemble de vocabulaire Sécurité Électrique dans Industrie de l'électricité : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Sécurité Électrique' dans 'Industrie de l'électricité' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /ˈhæz.ɚd/
(noun) danger, risque;
(verb) risquer, hasarder
Exemple:
The construction site was full of potential hazards.
Le chantier de construction était plein de dangers potentiels.
/ˈæk.sə.dənt/
(noun) accident, incident, hasard
Exemple:
He was involved in a car accident.
Il a été impliqué dans un accident de voiture.
/rɪsk/
(noun) risque, danger;
(verb) risquer, mettre en péril
Exemple:
Smoking increases the risk of heart disease.
Fumer augmente le risque de maladies cardiaques.
/ɪˈlɛktrɪk ʃɑk/
(noun) choc électrique, décharge électrique
Exemple:
He received an electric shock when he touched the exposed wire.
Il a reçu un choc électrique en touchant le fil dénudé.
/ˈlɑːk.aʊt/
(noun) lock-out, fermeture d'usine, verrouillage
Exemple:
The company initiated a lockout after negotiations failed.
L'entreprise a initié un lock-out après l'échec des négociations.
/ˌpɝː.sən.əl prəˈtek.tɪv ɪˈkwɪp.mənt/
(noun) équipement de protection individuelle, EPI
Exemple:
Workers on the construction site must wear personal protective equipment, including hard hats and safety vests.
Les travailleurs sur le chantier de construction doivent porter des équipements de protection individuelle, y compris des casques et des gilets de sécurité.
/ˌɪn.səˈleɪ.ʃən/
(noun) isolation, isolant, action d'isoler
Exemple:
The house needs better insulation to keep it warm in winter.
La maison a besoin d'une meilleure isolation pour rester chaude en hiver.
/ˈfaɪər ɪkˌstɪŋ.ɡwɪʃ.ər/
(noun) extincteur
Exemple:
Always know the location of the nearest fire extinguisher.
Connaissez toujours l'emplacement de l'extincteur le plus proche.
/ɪˈmɜːr.dʒən.si ˈek.sɪt/
(noun) sortie de secours
Exemple:
In case of fire, please use the nearest emergency exit.
En cas d'incendie, veuillez utiliser la sortie de secours la plus proche.
/ˈwɔːr.nɪŋ ˌsaɪn/
(noun) panneau d'avertissement, signal d'avertissement, signe avant-coureur
Exemple:
The yellow light is a warning sign that the traffic light is about to turn red.
Le feu jaune est un panneau d'avertissement indiquant que le feu de circulation est sur le point de passer au rouge.
/ˈɡraʊn.dɪŋ/
(noun) formation de base, fondement, mise à la terre
Exemple:
He received a solid grounding in mathematics.
Il a reçu une solide formation de base en mathématiques.
/ˈsɜːr.kɪt ˌbreɪ.kər/
(noun) disjoncteur
Exemple:
The lights went out because the circuit breaker tripped.
Les lumières se sont éteintes parce que le disjoncteur a sauté.
/ˈfɜːrst eɪd kɪt/
(noun) trousse de premiers secours, kit de premiers secours
Exemple:
Always keep a first aid kit in your car for emergencies.
Gardez toujours une trousse de premiers secours dans votre voiture pour les urgences.