the straw that breaks the camel's back

US /ðə strɔ ðæt breɪks ðə ˈkæm.əlz bæk/
UK /ðə strɔ ðæt breɪks ðə ˈkæm.əlz bæk/
"the straw that breaks the camel's back" picture
1.

последняя капля

the final small problem or insult that causes someone to lose their patience or tolerance, even after enduring many previous difficulties

:
His constant tardiness was annoying, but forgetting my birthday was the straw that broke the camel's back.
Его постоянные опоздания раздражали, но забыть мой день рождения было последней каплей.
After weeks of stress, the broken printer was the straw that broke the camel's back, and she burst into tears.
После недель стресса сломанный принтер стал последней каплей, и она расплакалась.