Значение слова "the Golden Age was never the present age" на русском
Что означает "the Golden Age was never the present age" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
the Golden Age was never the present age
US /ðə ˈɡoʊl.dən eɪdʒ wəz ˈnɛv.ər ðə ˈprɛz.ənt eɪdʒ/
UK /ðə ˈɡəʊl.dən eɪdʒ wəz ˈnɛv.ə ðə ˈprez.ənt eɪdʒ/
Фраза
золотой век никогда не был настоящим временем
a proverb suggesting that people often idealize the past and fail to appreciate the value of the current time
Пример:
•
He keeps complaining about modern life, but he should remember that the Golden Age was never the present age.
Он постоянно жалуется на современную жизнь, но ему стоит помнить, что золотой век никогда не был настоящим временем.
•
Nostalgia is a powerful tool, but the Golden Age was never the present age.
Ностальгия — мощный инструмент, но золотой век никогда не был настоящим временем.