Значение слова "the bleating of the kid excites the tiger" на русском
Что означает "the bleating of the kid excites the tiger" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
the bleating of the kid excites the tiger
US /ðə ˈbliːtɪŋ əv ðə kɪd ɪkˈsaɪts ðə ˈtaɪɡər/
UK /ðə ˈbliːtɪŋ əv ðə kɪd ɪkˈsaɪts ðə ˈtaɪɡə/
Идиома
блеяние козленка возбуждает тигра
a proverb suggesting that showing weakness or complaining can provoke an aggressor or make a situation more dangerous
Пример:
•
He should have kept quiet about his losses; the bleating of the kid excites the tiger.
Ему следовало молчать о своих потерях; блеяние козленка возбуждает тигра.
•
By complaining so loudly to the boss, he didn't realize that the bleating of the kid excites the tiger.
Жалуясь так громко начальнику, он не понимал, что блеяние козленка возбуждает тигра.