Значение слова "the apple doesn't fall far from the tree" на русском
Что означает "the apple doesn't fall far from the tree" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
the apple doesn't fall far from the tree
US /ði ˈæp.əl ˈdʌz.ənt fɔːl fɑːr frʌm ðə triː/
UK /ði ˈæp.əl ˈdʌz.ənt fɔːl fɑː frəm ðə triː/
Идиома
яблоко от яблони недалеко падает
a child usually has a similar character or similar qualities to his or her parents
Пример:
•
Her daughter is a talented musician just like her; the apple doesn't fall far from the tree.
Ее дочь — талантливый музыкант, как и она; яблоко от яблони недалеко падает.
•
He has a short temper just like his father. I guess the apple doesn't fall far from the tree.
У него вспыльчивый характер, как и у отца. Видимо, яблоко от яблони недалеко падает.