Значение слова "no one should be judge in his own cause" на русском
Что означает "no one should be judge in his own cause" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
no one should be judge in his own cause
US /noʊ wʌn ʃʊd bi dʒʌdʒ ɪn hɪz oʊn kɔːz/
UK /nəʊ wʌn ʃʊd bi dʒʌdʒ ɪn hɪz əʊn kɔːz/
Идиома
никто не должен быть судьей в собственном деле
a principle of natural justice that no person can judge a case in which they have an interest or bias
Пример:
•
The CEO cannot lead the internal investigation because no one should be judge in his own cause.
Генеральный директор не может возглавлять внутреннее расследование, так как никто не должен быть судьей в собственном деле.
•
To ensure fairness, the committee recused him, citing that no one should be judge in his own cause.
Для обеспечения беспристрастности комитет отстранил его, сославшись на то, что никто не должен быть судьей в собственном деле.