Значение слова "it is a poor dog that is not worth whistling for" на русском
Что означает "it is a poor dog that is not worth whistling for" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
it is a poor dog that is not worth whistling for
US /ɪt ɪz ə pʊr dɔɡ ðæt ɪz nɑt wɜrθ ˈwɪslɪŋ fɔr/
UK /ɪt ɪz ə pɔː dɒɡ ðæt ɪz nɒt wɜːθ ˈwɪslɪŋ fɔː/
Идиома
не стоит выеденного яйца, не стоит усилий
something or someone is so insignificant or worthless that it is not even worth the slightest effort or attention
Пример:
•
I wouldn't bother fixing that old radio; it is a poor dog that is not worth whistling for.
Я бы не стал возиться с починкой того старого радио; оно не стоит даже малейших усилий.
•
He didn't even say thank you, but it is a poor dog that is not worth whistling for.
Он даже не сказал «спасибо», но он не стоит того, чтобы о нем беспокоиться.