Значение слова "if it were not for hopes, the heart would break" на русском
Что означает "if it were not for hopes, the heart would break" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
if it were not for hopes, the heart would break
US /ɪf ɪt wɜːr nɑːt fɔːr hoʊps, ðə hɑːrt wʊd breɪk/
UK /ɪf ɪt wɜː nɒt fɔː həʊps, ðə hɑːt wʊd breɪk/
Идиома
если бы не надежды, сердце бы разорвалось
a proverb meaning that hope is essential for survival and emotional well-being during difficult times
Пример:
•
Even in the darkest moments of the war, people kept going; if it were not for hopes, the heart would break.
Даже в самые мрачные моменты войны люди продолжали идти; если бы не надежды, сердце бы разорвалось.
•
She survived the tragedy by believing that things would get better, for if it were not for hopes, the heart would break.
Она пережила трагедию, веря, что всё наладится, ведь если бы не надежды, сердце бы разорвалось.