give something up as a bad job
US /ɡɪv ˈsʌmθɪŋ ʌp əz ə bæd dʒɑb/
UK /ɡɪv ˈsʌmθɪŋ ʌp əz ə bæd dʒɑb/

1.
бросить как безнадежное дело, отказаться от чего-либо как от плохого дела
to stop trying to do something because you realize that you will never succeed
:
•
After hours of trying to fix the old car, he decided to give it up as a bad job.
После нескольких часов попыток починить старую машину, он решил бросить это как безнадежное дело.
•
I tried to teach her how to knit, but she just couldn't get the hang of it, so I had to give it up as a bad job.
Я пытался научить ее вязать, но она никак не могла освоить, поэтому мне пришлось бросить это как безнадежное дело.