get the wrong end of the stick
US /ɡɛt ðə rɔŋ ɛnd əv ðə stɪk/
UK /ɡɛt ðə rɔŋ ɛnd əv ðə stɪk/

1.
неправильно понять, перепутать
to misunderstand something completely
:
•
I think you've got the wrong end of the stick; I meant we should meet for coffee, not dinner.
Я думаю, ты неправильно понял; я имел в виду, что нам стоит встретиться за кофе, а не за ужином.
•
Don't get the wrong end of the stick; I'm not angry, just disappointed.
Не пойми меня неправильно; я не злюсь, просто разочарован.