Значение слова "faint heart never won fair lady" на русском

Что означает "faint heart never won fair lady" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

faint heart never won fair lady

US /feɪnt hɑːrt ˈnev.ər wʌn fer ˈleɪ.di/
UK /feɪnt hɑːt ˈnev.ə wʌn feə ˈleɪ.di/
"faint heart never won fair lady" picture

Идиома

смелость города берёт

a proverb used to encourage someone to be brave or bold in order to achieve a difficult goal, especially in romance

Пример:
You should ask her out; remember, faint heart never won fair lady.
Тебе стоит пригласить её на свидание; помни, смелость города берёт.
He decided to apply for the promotion despite his lack of experience, knowing that faint heart never won fair lady.
Он решил подать заявку на повышение, несмотря на отсутствие опыта, зная, что смелость города берёт.